Diskusi Buku The Cockroach Trilogy & Era of the Bat

MAKASSAR – Makassar Internasional Writer Festival (MIWF) 2024 adakan diskusi terkait buku The Cockroach Trilogy & Era of the Bat bersama pegiat teater guna membahas buku hasil terjemahan dari bahasa aslinya. Diskusi ini dilakukan di Gedung K 1, Fort rotterdam, Makassar pada Minggu (26/05/2024).

Diskusi buku The Cockroach Trilogy & Era of the Bat menghadirkan para pegiat teater seperti Eka Putra Nggalu, Luna Vidya, Gladhys Elliona, dan Ilda Karyawu sebagai moderator guna membahas buku The Cockroach Trilogy & Era of the Bat setelah diterjemahkan dari bahasa aslinya.

Berbagai pendapat muncul dari masing-masing perspektif mengenai tanggapan terkait pembahasan topik diskusi kali ini. Tanggapan terkait pemaknaan kembali tulisan menggunakan bahasa lain selain bahasa aslinya cukup menarik perhatian dalam diskusi ini. penerjemahan kedalam bahasa inggris ini mengalami beberapa miss yang walaupun kecil. sebagai pembaca  Gladhys Elliona yang menangkap inti masalah dari buku ini menemukan beberapa bagian yang  memang perlu adanya pemahaman yang lebih dari sebuah bacaan guna menerjemahkannya agar tidak mengubah alur dari bacaan.

Sejalan dengan Gladhys Elliona, Luna Vidya menjelaskan bahwa karya hasil terjemahan memerlukan bagian pendahuluan atau perkenalan yang lebih panjang guna menjelaskan secara lebih detail latar dari kisah yang sedang diceritakan. Lebih dijelaskannya terkait latar secara lebih detail ini ditujukan kepada pembaca yang bahasanya baru diterjemahkan agar tidak salah mencapai gambaran dari alur sebuah cerita. Alasan lain seperti referensi penerjemahan yang tidak diperbaharui sedangkan pemahaman akan terus terperbaharui juga menjadi alasan sehingga sebuah karya hasil terjemahan memerlukan perhatian lebih dalam bagian pendahuluan atau perkenalan, agar tidak terjadi kesalahan dalam pemaknaan.

Eka Putra Nggalu juga berpendapat dimana setiap individu memiliki latar belakang yang berbeda-beda sehingga dapat mempengaruhi imajinasi pembaca dalam memahami sebuah cerita. Memberikan kalangan lain terkait latar asli dari sebuah cerita gambaran yang belih jelas agar tidak terjadi pemaknaan yang salah.

Penulis: Andi Keisya Aulia Jamil

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top